2024年浙江省翻译协会年会暨“翻译与中国式现代化”学术研讨会在嘉兴大学召开

文章正文
发布时间:2024-04-30 20:07
中国教育新闻网

中国教育新闻网讯(通讯员 王玉娇)日,由浙江省翻译协会主办、嘉兴大学外国语学院承办的2024年浙江省翻译协会年会暨“翻译与中国式现代化”学术研讨会在嘉兴大学召开。

7N~XLPHYM0DF%GDV6L%I]IX.png

开幕式现场

嘉兴大学党委委员、副校长於建明表示各位专家学者相会南湖之畔、共聚嘉兴大学,分享翻译领域的最新研究成果,交流翻译实践中的经验体会,共同探讨翻译在推动中国式现代化进程中的作用,具有重要的理论和现实意义希望学校以此为契机,与各位专家学者携手并进,培养更多兼具国际视野和家国情怀、专业素养和创新能力的翻译人才,共同推动翻译理论与实践的创新发展,为推进中国式现代化和世界文明的交流互鉴、构建人类命运共同体贡献智慧和力量

浙江省社会科学界联合会一级调研员郁兴超谈到,当前,浙江省翻译界一方面肩负着“让世界读懂中国”和“让中国走向世界”的双重使命,另一方面担负着打造中国式现代化浙江新篇章的对外传播窗口、不断提升浙江学术国际影响力的重大责任。他希望专家学者聚焦“翻译与中国式现代化”这一主题,开展研讨交流,提供富有前瞻性、学术价值与现实意义的对策建议,加强与国内学者、学术组织的联系交流,推动省相关研究和学科水平再上新台阶,为社科强省建设做出积极贡献。

浙江省翻译协会会长郭国良回顾了浙江省翻译协会成立近40年以来的发展历程,总结了过去一年浙江省翻译协会所取得的成绩希望浙江省翻译协会在新一届理事会的领导下,在翻译人才培养、社会服务、学科建设等方面取得新成绩。

A9Y94UU7(@8H~4BPIEQU~}5.png

2024年浙江省翻译协会年会暨“翻译与中国式现代化”学术研讨会嘉宾合影

大会设4场专家主旨报告北京外国语大学王华树教授、陕西省翻译协会会长胡宗锋教授、苏州大学陈大亮教授嘉兴大学喻锋平教授受邀分别以《大语言模型发展背景下翻译专业教育的困局与破局》《文字背后的文化元素——贾平凹作品英译带来的启示》《新时代“三新”政治话语的翻译融通策略》《中共一大代表马克思主义译介方式探析》为题作大会主旨报告

大会设置4个专题论坛分别聚焦翻译理论与批评翻译与文化传播文学翻译研究翻译技术与教学等主题,汇聚了省内外专家、学者及师生的思考,深入探讨了翻译在促进中外文化交流互鉴、推动中国式现代化进程中的作用和影响。

大会还邀请了浙江省翻译协会优秀学术成果奖获奖代表作主旨发言。浙大城市学院卢卫中教授、浙江大学周闽研究员、浙江师范大学骆传伟教授、浙江大学杜磊副研究员、浙江传媒学院蒋剑峰老师分别发言,分享了他们在翻译领域的研究成果。

会议对中国翻译协会“翻译文化终身成就奖”“资深翻译家优秀中青年翻译工作者浙江省翻译协会优秀学术成果奖获得者进行了表彰